当前位置:首页 > 新闻资讯 > GMAT阅读长句攻克妙招 抓住主干不必细细梳理

    GMAT阅读长句攻克妙招 抓住主干不必细细梳理

  • 来源:沪江  阅读:1593次   发布时间:2013-8-28 15:30:01
  •        GMAT阅读中有很多带有修饰成分的长句,包括从句,分词,不定式,插入语,介词短语,读起来拗口。在遇到这类句子时,我们不必细细梳理,而要先抓住句子主干。有些成分根本就对我们做题没有任何影响,倘若浪费太多时间去分析句子的某一处,就是浪费宝贵时间。
    1. 首先,我们要明确长句究竟在哪里断开,找到有用的,抛弃无用的。先来看看下面这个句子:Even in the best of circumstances, fierce competition from larger, more established companies makes it difficult for small concerns to broaden their customer bases: when such firms have nearly guaranteed orders from a single corporate benefactor, they may truly have to struggle against complacency arising from their current success.
    2. 在阅读时要注意辨别这些复杂修饰成分,找出真正的主语和谓语。很显然,这句话应该在冒号处断开,冒号后是对前半句的解释,所以在读在这句话时,我们不必把太多精力放在前半句上,而要着重理解后半句,这才是与文章内容相关的部分。整句话的复杂修饰成分包括介词短语in the best of circumstances, from larger, more established companies,以及不定式to broaden their customer bases,和现在分词arising from their current success.
    再来看一个复杂修饰成分为从句的例子:Civil rights activists have long argued that one of the principal reasons why Blacks, Hispanics, and other minority groups have difficulty establishing themselves in business is that they lack access to the sizable orders and subcontracts that are generated by large companies.
    3 原句中的定语从句、宾语从句对句意表达的作用不大,可以略过不读。通过对复杂修饰成分的加工处理,这个句子变得十分简单:One of the principal reasons is that they lack access to the sizable orders and subcontracts.
    GMAT阅读的复杂修饰成分往往放在一个比较复杂的句子框架中,例如下面这句话Although the samurais had been reduced to idleness by years of peace, encouraged to engage in scholarship and martial exercises or to perform administrative tasks that took little time, it is not surprising that their tastes and habits grew expensive.
    4. 先明确句子大体框架再剥离复杂修饰成分。整个句子是镶嵌在although…it is not surprising 这个框架中的,但是由于中间插入成分多,容易打断考生思路,导致无法准确把握句意,同时运用了介词短语by years of peace,定语从句tasks that….以及过去分词encouraged to…
    通过本文分析,我们可以看出GMAT阅读长句并不是不能攻克,干扰阻碍我们解题的无非就是以上几种常见的形式,小编在这里提醒各位考生,辨别并适当处理其复杂修饰成分能帮助考生快速领会文章实质,轻松应对考题。
    分享到:
    若您有其他疑问可拨打电话:400-684-8866获取专业咨询(周一至周日早8:30-晚18:00)
  • 咨询顾问
  • 段彬

    段彬

    擅长:英国;荷兰;瑞典;香港;

    010-66411821-621

  • 王泽群

    王泽群

    擅长:英国;荷兰;香港;

    010-66411821-623

  • 李淑玲

    李淑玲

    擅长:英国;香港;

    010-66411821-629

    全国网络
  • 咨询热线:4006848866 010-66411821        北京市西城区宣武门西大街甲127号大成大厦十六层(邮编:100031)
  • 咨询热线:020-38795447/86007540        地址:广州市天河区体育西路10号天文苑A1座501室 (邮编:510620)
  • 咨询热线:027-59807979/59807900/59807911/59807922        地址:湖北省武汉市武昌中南路2-6号中建广场B座17楼H室 (邮编:430072)
  • 咨询热线:028-85443320        地址:四川省成都市领事馆路保利中心东区1-1712、13 (邮编:610041)
  • 咨询热线:023-67005656        地址:重庆市渝中区解放碑街道邹容路131号世贸大厦独栋17层1713室 (邮编:400020)
  • 咨询热线:0371-67739766        地址:郑州市高新区科学大道100号郑州大学荷园6号楼二楼 (邮编:450001)
  • 咨询热线:0773-2895151        地址: 广西桂林市秀峰区榕湖北路16号榕湖饭店6号楼 6101、6102室 (邮编:541001)
  • 咨询热线:0379-64951227/1223        地址: 洛阳涧西延安路与丽新路交叉口富地国际B座7楼710室 (邮编:471003)
  • 咨询热线:025-86227519        地址:南京市龙江小区蓝天园23号南二楼29中高中部内(邮编:210036)
  • 咨询热线:029-32835388        地址:陕西咸阳市秦皇路5号:中铁咸阳铁路管理干部学院综合楼240室 (邮编:712000)
  • 咨询热线:0551-65661881        地址:合肥市庐阳区濉溪路278号财富广场B座西楼-907室 (邮编:230000)
  • 咨询热线:0531-55709866        地址:济南市市中区经四路5号万达广场c-806室 (邮编:250001)
  • 咨询热线:0351-8397380        地址:太原市学府街学府艺苑C座1单元1401室(山西大学北门西侧) (邮编:030066)
我要去
我要读
互动交流
北京市西城区宣武门西大街甲127号大成大厦十六层(邮编:100031)
咨询热线:4006848866 010-66411821(周一至周日早9:00 - 晚18:00)
Copyright ©2001-2016 东方国际教育交流中心 www.cscdf.org All Rights ReservedICP 京ICP备14008335号
在线客服